Fronteiras linguísticas em contextos migratórios

Fronteiras linguísticas em contextos migratórios

Fronteiras linguísticas em contextos migratórios

Las fronteras nunca han impedido el movimiento de hombres y mujeres en todo el mundo. Invasores, colonos, migrantes, refugiados, personas desplazadas, los viajeros cruzan constantemente estas fronteras en todas las direcciones, mezclando idiomas y costumbres en contacto con las poblaciones locales. Los autores de este libro exploran, cada uno a su manera, los contextos en los que se forjaron las relaciones entre idiomas y fronteras a nivel político e ideológico, con un fuerte énfasis en observar prácticas lingüísticas y analizar diálogos e interacciones entre hablantes de diferentes idiomas. La articulación de los diferentes enfoques hace posible, al menos en parte, explicar la complejidad de los fenómenos observados. Como un manifiesto a favor del reconocimiento del multilingüismo, el libro rinde homenaje a las prácticas bilingües y los recursos creativos que cada hablante implementa, dónde está, de dónde está hablando, para crear un vínculo con los demás.

  • Fronteiras linguísticas em contextos migratórios
  • Sabine Gorovitz Organizador , Dioney Moreira Gomes Organizador
  • Universidade de Brasília
  • Disponible en todo el mundo
  • Portugués
  • Impreso
    • 978-852-301-017-1
    • Marília Florindo
    • marilia.florindo@unb.br
    • +55 (61) 3035-4282